Název předmětu | Deutsche Philologie - Seminar Literatur |
---|---|
Kód předmětu | KGN/LS12 |
Organizační forma výuky | Seminář |
Úroveň předmětu | Magisterský |
Rok studia | nespecifikován |
Četnost výuky | 1x za 2-3 roky |
Semestr | Zimní a letní |
Počet ECTS kreditů | 4 |
Vyučovací jazyk | Němčina |
Statut předmětu | Povinně-volitelný |
Způsob výuky | Kontaktní |
Studijní praxe | Nejedná se o pracovní stáž |
Doporučené volitelné součásti programu | Není |
Dostupnost předmětu | Předmět je nabízen přijíždějícím studentům |
Vyučující |
---|
|
Obsah předmětu |
Řada židovských německy píšících autorů z Československa, Rakouska a Německa se se sílícími protižidovskými represemi ve 30. letech 20. století rozhodla vycestovat do Palestiny, která se tehdy nacházela pod mandátní správou Velké Británie. Většina "Jeckes" se i přes počáteční těžkosti více či méně integrovala do hebrejské společnosti nově se formujícího Státu Izrael (1948), mnozí se naučili hebrejsky. Jazykem jejich literárních děl, která v nové zemi (nebo po časném návratu zpět do Evropy) vznikala, však povětšinou nadále zůstávala němčina. Jazyk a hluboká provázanost s německou kulturní tradicí v konfrontaci s větší či menší angažovaností vůči novému židovskému státu a stavěla tyto texty a jejich autory do určitého "meziprostoru". Literatura, která neustále oscilovala mezi "tam" a "tady", mezi "domovem", určeným spíše jazykovým kulturním prostorem než geografickými hranicemi států, a "Zemí otců" vykazuje vysoký stupeň hybridity a jako taková musí být posuzována nikoliv pouze z perspektivy historie jedné literatury. V semináři se budeme věnovat specifikům, kterými se texty německy píšících autorů z Izraele vyznačují, soustředíme se zejména na diskrepance mezi kulturně-sionistickými představami o nové židovské domovině a politické realitě Státu Izrael, na koncepci nové židovské společnosti a také na literární obraz "ztraceného a hledaného domova", tedy prvky, které lze vnímat jako pokusy o literární konstrukce vlastní (židovské) identity.
|
Studijní aktivity a metody výuky |
Dialogická (diskuze, rozhovor, brainstorming), Metody práce s textem (učebnicí, knihou), Projekce (statická, dynamická) |
Výstupy z učení |
Cílem kurzu je seznámit frekventanty se specifiky literatury německojazyčných autorů, kteří ve 30. letech 20. století v důsledku politického vývoje v Evropě přicházeli na území mandátní Palestiny a postupně se, v různé míře, integrovali do hebrejskojazyčné společnosti nově ustaveného Státu Izrael.
Absolventi kurzu získají vhled do historicko-politického kontextu německojazyčné imigrace do Palestiny/Izraelem, budou obeznámeni s důvody problematického postavení německého jazyka v nově se ustavující společnosti židovského státu a budou mít přehled o německojazyčné literatuře, která v těchto specifických podmínkách prostoru mezi "starým" a "novým" domovem vznikala. Budou také schopni diskutovat o faktorech, které měly vliv na vývoj tzv. "nové židovské identity" a její literární konstrukce. |
Předpoklady |
Podmínkou pro účast v kurzu je znalost němčiny. Řada primárních textů, kterými se budeme zabývat, je psána německy. V případě většího zájmu frekventantů bez znalosti němčiny budou probírané texty čteny v překladech (podle toho bude také přizpůsoben výběr).
|
Hodnoticí metody a kritéria |
Analýza výkonů studenta, Rozbor díla tvůrčího charakteru (hudební, výtvarné, literární), Didaktický test, Rozhovor, Seminární práce
Aktivní účast v diskuzích na semináři, četba textů a domácí příprava, vypracování samostatného příspěvku (referátu) k vybrané problematice/textu. |
Doporučená literatura |
|
Studijní plány, ve kterých se předmět nachází |
Fakulta | Studijní plán (Verze) | Kategorie studijního oboru/specializace | Doporučený semestr | |
---|---|---|---|---|
Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Německá filologie (2015) | Kategorie: Filologické vědy | - | Doporučený ročník:-, Doporučený semestr: - |
Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Německá filologie (2019) | Kategorie: Filologické vědy | - | Doporučený ročník:-, Doporučený semestr: - |
Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Německá filologie (2015) | Kategorie: Filologické vědy | - | Doporučený ročník:-, Doporučený semestr: - |
Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Němčina se zaměřením na tlumočení a překlad (2019_24) | Kategorie: Filologické vědy | - | Doporučený ročník:-, Doporučený semestr: - |
Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Německá filologie minor (2019) | Kategorie: Filologické vědy | - | Doporučený ročník:-, Doporučený semestr: - |
Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Němčina se zaměřením na tlumočení a překlad (2019) | Kategorie: Filologické vědy | - | Doporučený ročník:-, Doporučený semestr: - |
Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Němčina se zaměřením na tlumočení a překlad (2019) | Kategorie: Filologické vědy | - | Doporučený ročník:-, Doporučený semestr: - |
Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Německá filologie (2017) | Kategorie: Filologické vědy | - | Doporučený ročník:-, Doporučený semestr: - |
Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Německá filologie (2017) | Kategorie: Filologické vědy | - | Doporučený ročník:-, Doporučený semestr: - |
Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Německá filologie maior (2019) | Kategorie: Filologické vědy | - | Doporučený ročník:-, Doporučený semestr: - |
Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Němčina se zaměřením na tlumočení a překlad (2017) | Kategorie: Filologické vědy | - | Doporučený ročník:-, Doporučený semestr: - |
Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Německá filologie (2022) | Kategorie: Filologické vědy | - | Doporučený ročník:-, Doporučený semestr: - |