Course: Text Linguistics

« Back
Course title Text Linguistics
Course code KAA/VYTX
Organizational form of instruction Seminar
Level of course Master
Year of study 1
Semester Winter and summer
Number of ECTS credits 4
Language of instruction English
Status of course Compulsory-optional
Form of instruction Face-to-face
Work placements This is not an internship
Recommended optional programme components None
Course availability The course is available to visiting students
Lecturer(s)
  • Janebová Markéta, Mgr. Ph.D.
  • Molnár Ondřej, Mgr. Ph.D.
Course content
Syllabus (* - obligatory reading): Lesson 1: LANGUAGE IN USE. TEXT AND SENTENCE. TEXT LINGUISTICS. SEVEN STANDARDS OF TEXTUALITY. Part 1. Lesson 2:LANGUAGE IN USE. TEXT AND SENTENCE. TEXT LINGUISTICS. SEVEN STANDARDS OF TEXTUALITY. Part 2. * Tárnyiková, J. 2009. From Text to Texture. Olomouc: Univerzita Palackého. (Chapter 1: 13-23) * Widdowson, H. G. 2008. Text, Context, Pretext: Critical Isssues in Discourse Analysis. Oxford: Blackwell. (Chapter 1: "Text and discourse", 1-16). de Beaugrande, R., and W. Dresler. 1981. Introduction to Text Linguistics. London: Longman. (Chapter 1) Lesson 3: TEXT AND DISCOURSE. TEXT LINGUISTICS AND DISCOURSE ANALYSIS. WRITTEN AND SPOKEN LANGUAGE. * Brown, G., and G. Yule. 1983. Discourse Analysis. Cambridge: Cambridge UP. (Chapter 1: 1-26.) Lesson 4: LANGUAGE AS ACTION. SPEECH ACTS. INTENTIONALITY. * Huddleston, R., and G. K. Pullum. 2002. The Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge: Cambridge UP. (Chapter 10: 853-867) Lesson 5: CONTEXT. * Brown, G., and G. Yule. 1983. Discourse Analysis. Cambridge: Cambridge UP. (Chapter 2: 27-50) Lesson 6: COHESION AND COHERENCE. Part 1. * Tárnyiková, J. 2009. From Text to Texture. Olomouc: Univerzita Palackého. (Chapter 1) *Halliday, M., and R. Hassan. 1976. Cohesion in English. London: Longman. 1-19. Lesson 7: COHESION AND COHERENCE. Part 2. * Widdowson, H. G. 2008. "Context and co-text." In Text, Context, Pretext: Critical Isssues in Discourse Analysis. Oxford: Blackwell. (Chapter 4) * Tárnyiková, J. 2009. From Text to Texture. Olomouc: Univerzita Palackého. (Chapter 1) Lesson 8: ANAPHORA AND DEIXIS. SITUATIONALITY. * Fillmore, C. 1997. "May we come in?" In Lectures on Deixis, 5-26. Stanford: CSLI Publications. Lesson 9: PERSPECTIVISATION AND DISTRIBUTION OF INFORMATION IN THE TEXT. INTERTEXTUALITY AND INFORMATIONALITY. INFORMATION PACKAGING: Part 1 * Tárnyiková, J. 2009. From Text to Texture. Olomouc: Univerzita Palackého. (Chapter 1) * Huddleston, R., and G. K. Pullum. 2002. The Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge: Cambridge UP. (Chapter 16:1365-72) Lesson 10: INFORMATION PACKAGING: Part 2. * Firbas, J. 1957. "K otázce nezákladových podmětů v současné angličtině: Příspěvek k teorii aktuálního členění větného." ČMF 39: 2242, 165173./"Non-thematic subjects in contemporary English A Contribution to the Problem of Central and Peripheral Phenomena in the System of Functional Sentence Perspective." Travaux linguistiques de Prague 2: 239-56. Reprinted in 1972. Lesson 11: INFORMATION PACKAGING: Part 3. INFORMATION-PACKAGING CONSTRUCTIONS * Tárnyiková, J. 2009. From Text to Texture. Olomouc: Univerzita Palackého. (Chapter 2)

Learning activities and teaching methods
Dialogic Lecture (Discussion, Dialog, Brainstorming), Work with Text (with Book, Textbook)
  • Homework for Teaching - 50 hours per semester
  • Attendace - 26 hours per semester
  • Preparation for the Course Credit - 24 hours per semester
Learning outcomes
This course focuses on 'language in use' and 'language as action'. In order to complement the compulsory courses dealing with language as a code, it introduces basic terminology and concepts related to inferential processes involved in human communication. After discussing what makes a text a text, we will also have a look at speech acts and the Cooperative Principle. Students will be asked to read the relevant chapters of the literature given below and to make use of the concepts and approaches discussed in the seminar in their in-class analyses of texts.
The students learn basic terminology and concepts related to the dynamic approach to texts and standards of textuality, applying them to complex analyses of authentic texts.
Prerequisites
The course is intended for MA English Philology students and MA students of English for Translation and Interpreting.

Assessment methods and criteria
unspecified
Students will be graded on participation and attendance (3 absences maximum), knowledge of assigned reading (26 points minimum), and a final test. ANT1-2 exam topics. The knowledge of the reading assigned in the seminar is required as well (see the Syllabus). 1. The position of text in the system of basic levels of language representation. Basic notions and terminology in text linguistics. 2. Text vs. discourse: parole vs. langue; written vs. spoken language; product vs. process? 3. Standards of textuality. 4. Context. Types of context. Context and inference. Code model of communication vs. inferential model of communication. 5. Coherence and cohesion 6. Sentence types and discourse functions. Direct and indirect speech acts. Illocutionary force. 7. Anaphora and deixis. 8. Perspectivisation and distribution of information in the text. Intertextuality and informativity. 9. Information structure of the text and means of its modification (information-packaging constructions and other means of foregrounding or backgrounding text segments) Literature: Brown, G., and G. Yule. 1983. Discourse Analysis. Cambridge: Cambridge UP. Widdowson, H.G. 2004. Text, Context, Pretext. London: Blackwell. de Beaugrande, R., and W. Dressler. 1981. Introduction to Text Linguistics. London: Longman. Tárnyiková, J. 2009. From Text to Texture. Olomouc: Univerzita Palackého.
Recommended literature
  • de Beaugrande, R., and W. Dresler. Introduction to Text Linguistics.
  • Hoey, Michael. (1996). Patterns of Lexis in text. Oxford: OUP.
  • Tárnyiková, J. (2002). From Text to Texture. Olomouc.
  • Widdowson, H.G. (2004). Text, Context, Pretext. Oxford: Blackwell Publ.


Study plans that include the course
Faculty Study plan (Version) Category of Branch/Specialization Recommended year of study Recommended semester
Faculty: Faculty of Arts Study plan (Version): English Philology (2019) Category: Philological sciences - Recommended year of study:-, Recommended semester: -
Faculty: Faculty of Arts Study plan (Version): English for Translators and Interpreters (2024) Category: Philological sciences - Recommended year of study:-, Recommended semester: -
Faculty: Faculty of Arts Study plan (Version): English Philology (2024) Category: Philological sciences - Recommended year of study:-, Recommended semester: -
Faculty: Faculty of Arts Study plan (Version): English Philology (2020) Category: Philological sciences - Recommended year of study:-, Recommended semester: -
Faculty: Faculty of Arts Study plan (Version): English Philology (2019) Category: Philological sciences - Recommended year of study:-, Recommended semester: -
Faculty: Faculty of Arts Study plan (Version): English Philology (2024) Category: Philological sciences - Recommended year of study:-, Recommended semester: -
Faculty: Faculty of Arts Study plan (Version): English for Translators and Interpreters (2019) Category: Philological sciences - Recommended year of study:-, Recommended semester: -
Faculty: Faculty of Arts Study plan (Version): English Philology (2019) Category: Philological sciences - Recommended year of study:-, Recommended semester: -
Faculty: Faculty of Arts Study plan (Version): English for Translators and Interpreters (2017) Category: Philological sciences 1 Recommended year of study:1, Recommended semester: -
Faculty: Faculty of Arts Study plan (Version): English Philology (2024) Category: Philological sciences - Recommended year of study:-, Recommended semester: -