|
Vyučující
|
|
|
|
Obsah předmětu
|
Životopis (pravidla a možnosti) Pohovor (příprava a sebeprezentace) Prezentace společnosti Prezentace produktu a spolupráce Projektová žádost Tvorba rozpočtu
|
|
Studijní aktivity a metody výuky
|
Monologická (výklad, přednáška, instruktáž), Dialogická (diskuze, rozhovor, brainstorming), Metody práce s textem (učebnicí, knihou)
- Účast na výuce
- 12.5 hodin za semestr
- Příprava na zápočet
- 12.5 hodin za semestr
- Příprava na zkoušku
- 25 hodin za semestr
|
|
Výstupy z učení
|
Navazující kurz je zaměřen na dokumenty spojené se zaměstnínám ve sféře služeb a obchodu. Cílem je představit základní pravidla pro tvorbu životopisu, smluv, prezentace společnosti na mezinárodních veletrzích, ale také seznámit studující se strukturou a specifiky firem a neziskového sektoru včetně základních pravidel pro psaní grantových žádostí. Studující si osvojí rovněž využívání umělé inteligence při tvorbě příslušných dokumentů.
Získání základních návyků a dovedností spojených s tvorbou dokumentů a materiálů z oblasti obchodu v ruském jazyce.
|
|
Předpoklady
|
Všeobecná znalost ruštiny na úrovni B1 Evropského referenčního rámce pro jazyky. Zvládnutí základních návyků a dovedností s psaním a překladem materiálů v rusko-českém a česko-ruském srovnávacím plánu.
|
|
Hodnoticí metody a kritéria
|
Písemná zkouška
- plnění zadaných úkolů - úspěšné vykonání zápočtové práce (odevzdání všech zadaných úkolů, prezentace) - úspěšné vykonání písemné zkouškové práce
|
|
Doporučená literatura
|
-
Csiriková,M. - Vysloužilová,E. :. Ruština v praxi. Praktičeskij kurs russkogo jazyka. LEDA Praha 2002.
-
Dynda, A., Dyndová. E.: . (1998). Česko-ruská obchodní korespondence. Praha.
-
Hutarová, M., Horvátová, M. (2001). Ruská korespondence a jednání pro hospodářskou praxi. Praha, Ekopress.
-
Hutarová, M., Hucl, V. (2002). Ruská obchodní korespondence. Praha.
|