Předmět: Ruská obchodní korespondence 1

« Zpět
Název předmětu Ruská obchodní korespondence 1
Kód předmětu KSR/7OBK1
Organizační forma výuky Cvičení
Úroveň předmětu Bakalářský
Rok studia nespecifikován
Semestr Zimní a letní
Počet ECTS kreditů 3
Vyučovací jazyk Ruština
Statut předmětu Povinný, Povinně-volitelný
Způsob výuky Kontaktní
Studijní praxe Nejedná se o pracovní stáž
Doporučené volitelné součásti programu Není
Vyučující
Obsah předmětu
01. Administrativní styl, obchodní dopis. 02. Blahopřání, pozvánka. 03. Oznámení. 04. Průvodní dopis. Žádost, odpověď na žádost. 05. Poděkování. 06. Korespondence v oblasti cestovního ruchu. Poptávka. 07. Odpověď na poptávku. 08. Nabídka. 09. Odpověď na nabídku. Objednávka. 10. Reklamace jakosti. 11. Reklamace množství. 12. Reklamace z jiných důvodů.

Studijní aktivity a metody výuky
Monologická (výklad, přednáška, instruktáž), Dialogická (diskuze, rozhovor, brainstorming), Metody práce s textem (učebnicí, knihou)
  • Účast na výuce - 25 hodin za semestr
  • Domácí příprava na výuku - 25 hodin za semestr
  • Příprava na zápočet - 25 hodin za semestr
Výstupy z učení
Cílem kurzu je seznámit studenta s jazykovými, stylistickými a formálními zvláštnosti obchodního dopisu jako útvaru administrativního stylu; důraz je kladen především na odlišnosti v uvedených normách mezi češtinou a ruštinou. U studenta jsou vytvářeny a postupně automatizovány návyky pro práci s dokumenty, dovednost oboustranného překladu, především z cizího do mateřského jazyka, ale i samostatné stylizace dopisu v mateřském i cizím jazyce. Studenti se seznamují nejprve s dopisy úředními týkajícími se obecné společenské problematiky a svou strukturou jednoduššími (dotaz, sdělení, blahopřání, soustrast, pozvání, průvodní dopis), poté se přechází k ryze obchodním dopisům ? nabídka, poptávka, reklamace jakosti.
Osvojení základní návyků a dovedností (text, styl, jazyk) spojených s psaním a překládáním obchodních dopisů v ruštině ve srovnání s češtinou.
Předpoklady
Znalost ruského jazyka na úrovni B1 Evropského referenčního rámce pro jazyky. Znalost ruského gramatického systému a všeobecné slovní zásoby v rozsahu jazykových cvičení předepsaných v daném studiu, stejně jako jazykových i komunikativních návyků a dovedností v předepsaném rozsahu.

Hodnoticí metody a kritéria
Písemná zkouška

- účast na seminářích s maximálním počtem absencí za semestr 2 týdny - plnění zadaných úkolů, dopisy odevzdávat na počítači - vytvoření formuláře dopisu s vlastní hlavičkou, vedení vlastní evidence dopisů (zvláštní složka) - úspěšné vykonání písemné zápočtové práce, kterou lze konat pouze třikrát, úspěšnost 80% (1 řádný a 2 opravné termíny), a to do konce bezprostředně navazujícího zkouškového období
Doporučená literatura
  • Csiriková,M. - Vysloužilová,E. :. Ruština v praxi. Praktičeskij kurs russkogo jazyka. LEDA Praha 2002.
  • Dynda, A., Dyndová. E.: . (1998). Česko-ruská obchodní korespondence. Praha.
  • Hutarová, M., Horvátová, M. (2001). Ruská korespondence a jednání pro hospodářskou praxi. Praha, Ekopress.
  • Hutarová, M., Hucl, V. (2002). Ruská obchodní korespondence. Praha.


Studijní plány, ve kterých se předmět nachází
Fakulta Studijní plán (Verze) Kategorie studijního oboru/specializace Doporučený ročník Doporučený semestr
Fakulta: Filozofická fakulta Studijní plán (Verze): Ruština se zaměřením na hospodářsko-právní a turistickou oblast (2015) Kategorie: Filologické vědy 2 Doporučený ročník:2, Doporučený semestr: -
Fakulta: Filozofická fakulta Studijní plán (Verze): Ruská filologie (2015) Kategorie: Filologické vědy 3 Doporučený ročník:3, Doporučený semestr: -