Název předmětu | Španělská filologie jazyková část |
---|---|
Kód předmětu | KRS/SZZKJ |
Organizační forma výuky | bez kontaktní výuky |
Úroveň předmětu | Magisterský |
Rok studia | nespecifikován |
Semestr | Zimní a letní |
Počet ECTS kreditů | 0 |
Vyučovací jazyk | Španělština |
Statut předmětu | Povinný |
Způsob výuky | Kontaktní |
Studijní praxe | Nejedná se o pracovní stáž |
Doporučené volitelné součásti programu | Není |
Vyučující |
---|
|
Obsah předmětu |
V oblasti jazykovědné se klade důraz na zvládnutí všech úrovní současného jazyka, na textovou lingvistiku v jejích nejrůznějších podobách a teoretické i praktické zvládnutí všech hlavních stylových forem psaného jazyka. Důraz je také kladen na historický vývoj a utváření španělštiny jako spisovného jazyka včetně otázky její variantnosti napříč španělsky mluvícími zeměmi. Součástí studia je i semestrální studium na některé z osmi španělských univerzit, s nimiž španělská sekce Katedry romanistiky v projektu Erasmus spolupracuje.
|
Studijní aktivity a metody výuky |
Přednášení, Monologická (výklad, přednáška, instruktáž), Dialogická (diskuze, rozhovor, brainstorming), Metody práce s textem (učebnicí, knihou), Metody písemných akcí (např. u souborných zkoušek, klauzur) |
Výstupy z učení |
Studium španělské filologie se uskutečňuje paralelně v oblasti jazykovědné a literárněvědné, současně se systematicky prohlubují znalosti praktického jazyka a reálií španělsky mluvícího světa.
Absolvent magisterského navazujícího stupně jako vysoce kvalifikovaný hispanista by měl, kromě dokonalé znalosti španělštiny ve všech jejích podobách, zvládnout metodiku vědeckého myšlení v oblasti jazykovědy i literární kritiky. |
Předpoklady |
Znalost španělského jazyka.
|
Hodnoticí metody a kritéria |
Známkou, Ústní zkouška, Písemná zkouška, Esej, Analýza výkonů studenta, Rozbor jazykového projevu studenta, Rozbor díla tvůrčího charakteru (hudební, výtvarné, literární), Systematické pozorování studenta, Seminární práce
Podmínkou úspěšného složení státní závěrečné zkoušky (jazyková část), která probíhá ústní formou, je prokázání znalosti lingvistických okruhů v rozsahu povinné látky probrané během magisterského studia. |
Doporučená literatura |
|
Studijní plány, ve kterých se předmět nachází |
Fakulta | Studijní plán (Verze) | Kategorie studijního oboru/specializace | Doporučený semestr | |
---|---|---|---|---|
Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Španělská filologie se specializací na tlumočnictví a překlad (2021) | Kategorie: Filologické vědy | 2 | Doporučený ročník:2, Doporučený semestr: Letní |
Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Španělská filologie se specializací na tlumočnictví a překlad (2020) | Kategorie: Filologické vědy | 2 | Doporučený ročník:2, Doporučený semestr: Letní |
Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Španělská filologie maior (2021) | Kategorie: Filologické vědy | 2 | Doporučený ročník:2, Doporučený semestr: Letní |
Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Španělská filologie (2021) | Kategorie: Filologické vědy | 2 | Doporučený ročník:2, Doporučený semestr: Letní |
Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Španělská filologie se specializací na Latinskou Ameriku (2021) | Kategorie: Filologické vědy | 2 | Doporučený ročník:2, Doporučený semestr: Letní |
Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Španělská filologie se specializací na Latinskou Ameriku (2019) | Kategorie: Filologické vědy | 2 | Doporučený ročník:2, Doporučený semestr: Letní |
Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Španělská filologie (2019) | Kategorie: Filologické vědy | 2 | Doporučený ročník:2, Doporučený semestr: Letní |
Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Španělská filologie minor mezifakultní (2021) | Kategorie: Filologické vědy | 2 | Doporučený ročník:2, Doporučený semestr: Letní |
Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Španělská filologie minor (2021) | Kategorie: Filologické vědy | 2 | Doporučený ročník:2, Doporučený semestr: Letní |