Předmět: Právní francouzština 1

« Zpět
Název předmětu Právní francouzština 1
Kód předmětu KRF/PFR1
Organizační forma výuky Seminář
Úroveň předmětu Magisterský
Rok studia nespecifikován
Semestr Zimní a letní
Počet ECTS kreditů 3
Vyučovací jazyk Francouzština
Statut předmětu Povinně-volitelný
Způsob výuky Kontaktní
Studijní praxe Nejedná se o pracovní stáž
Doporučené volitelné součásti programu Není
Vyučující
  • Kadlec Jaromír, doc. Mgr. Dr.
  • Černá Leona, Mgr.
Obsah předmětu
Jednotlivá témata předmětu Právní francouzština 1 budou navazovat a budou propojena s tématy semináře zabývajícího se českou právní úpravou, který studenti navštěvují v rámci svého studia. Koncepce semináře klade důraz na odbornou práci studentů, jak v seminární skupině, tak i v samostatné přípravě na seminář. Studenti si v předmětu Odborná francouzština 1 studenty osvojí terminologie různých právních odvětví a seznámí se s odborným jazykem právních textů. Poznatky z jednotlivých seminářů budou průběžně aplikovány v praktické činnosti tak, aby docházelo k rozvoji a upevnění odborných právních překladatelských a tlumočnických dovedností. Tematické rozvržení 1. Úvod do francouzského právního systému 2. Ústavní systém Francie - moc zákonodárná, moc výkonná 3. Ústavní systém Francie - moc soudní - organizace soudů ve Francii, právní povolání ve Francii 4. Úvod do francouzského soukromého práva, Občanský zákoník 5. Vybrané kapitoly z francouzského rodinného práva 6. Praktická překladatelská cvičení s texty z oblasti rodinného práva 7. Vybrané kapitoly z francouzského pracovního práva 8. Praktická překladatelská cvičení s texty z oblasti pracovního práva 9. Vybrané kapitoly z francouzského obchodního práva 10. Praktická překladatelská cvičení s texty z oblasti obchodního práva 11. Úvod do francouzského civilního práva procesního 12. Praktická tlumočnická cvičení

Studijní aktivity a metody výuky
Přednášení
  • Účast na výuce - 30 hodin za semestr
  • Domácí příprava na výuku - 20 hodin za semestr
  • Příprava na zápočet - 25 hodin za semestr
Výstupy z učení
Hlavním cílem předmětu je seznámit studenty s francouzským právním systémem, jeho specifiky, zvláštnostmi a odchylkami od českého právního systému.
Seznámení s francouzským právním systémem, jeho specifiky, zvláštnostmi a odchylkami od českého právního systému.
Předpoklady
Žádné.

Hodnoticí metody a kritéria
Analýza výkonů studenta, Písemný test

Pro získání zápočtu je nezbytná účast na seminářích v rozsahu stanoveném vyučujícím a splnění povinností, které stanoví vyučující pro daný seminář.
Doporučená literatura
  • Cornu, Gérard. (2018). Dictionnaire juridique. Paříž.
  • Larišová, Markéta. (2013). Francouzsko-český a česko-francouzský právnický slovník. Plzeň.


Studijní plány, ve kterých se předmět nachází
Fakulta Studijní plán (Verze) Kategorie studijního oboru/specializace Doporučený ročník Doporučený semestr
Fakulta: Filozofická fakulta Studijní plán (Verze): Francouzština se specializací na tlumočení a překlad (2020) Kategorie: Filologické vědy - Doporučený ročník:-, Doporučený semestr: Zimní
Fakulta: Filozofická fakulta Studijní plán (Verze): Francouzština se specializací na tlumočení a překlad (2021) Kategorie: Filologické vědy - Doporučený ročník:-, Doporučený semestr: Zimní