Název předmětu | Právní francouzština 2 |
---|---|
Kód předmětu | KJA/CPF2 |
Organizační forma výuky | Seminář |
Úroveň předmětu | Magisterský |
Rok studia | nespecifikován |
Četnost výuky | letní semestr |
Semestr | Letní |
Počet ECTS kreditů | 3 |
Vyučovací jazyk | Francouzština |
Statut předmětu | Volitelný |
Způsob výuky | Kontaktní |
Studijní praxe | Nejedná se o pracovní stáž |
Doporučené volitelné součásti programu | Není |
Vyučující |
---|
|
Obsah předmětu |
1. Français juridique dans le syst?me bijuridique canadien (Právní francouzština ve "dvojprávním" kanadském systému) 2. Français juridique dans la province de Québec (Právní francouzština v provincii Québec) 3. Régime d'Etat - Parlement et gouvernement - Canada (Státní zřízení - Parlament a vláda) 4. Fonctionnement de la fédération - Canada - (Fungování federace) 5. Syst?me juridique et le droit - Canada - (Právní systém a právo) 6. Français juridique et l'appareil judiciaire du Canada - (Právní francouzština et soudní systém) 7. Départements d'outre-mer (Zámořské departmány) 8. Collectivités d'outre-mer (Zámořská území) 9. La coexistance du droit commun et du droit coutumier (Soužití obecného a obyčejového práva) 10. Outre-mer français et le contexte européen (Zámořské departmány v evropském kontextu)
|
Studijní aktivity a metody výuky |
Metody práce s textem (učebnicí, knihou) |
Výstupy z učení |
V návaznosti na povinný předmět Odborného cizího jazyka francouzština, katedra jazyků nabízí zájemcům o pokračování jazykové výuky doplňující seminář "Právní francouzština II", zaměřený na srovnávání právních a ústavních systémů frankofonních zemí. Témata semináře plynule navazují na témata probraná v seminářích povinné výuky 1. cizího jazyka v 1. a 2. ročníku studia. Seminář je veden ve francouzštině a je vedle právní problematiky zaměřen na terminologické odchylky jednotlivých frankofonních zemí. Úkolem semináře je rozvíjet další jazykové schopnosti a odborné znalosti dané oblasti. Pro účast v semináři se vyžaduje středně dobrá znalost francouzštiny.
Studenti absolvující tento předmět si upevňují znalosti a dovednosti z odborné francouzštiny a srovnávají více právních systémů frankofonních států. |
Předpoklady |
Absolvování tohoto předmětu není podmíněno absolvováním některého jiného předmětu.
|
Hodnoticí metody a kritéria |
Analýza výkonů studenta
Pro získání kolokvia je nezbytná účast na seminářích v rozsahu stanoveném vyučujícím a splnění povinností, které stanoví vyučující pro daný seminář. |
Doporučená literatura |
|
Studijní plány, ve kterých se předmět nachází |
Fakulta | Studijní plán (Verze) | Kategorie studijního oboru/specializace | Doporučený semestr | |
---|---|---|---|---|
Fakulta: Právnická fakulta | Studijní plán (Verze): Právo a právní věda (2024) | Kategorie: Právo, právní a veřejnosprávní činnost | - | Doporučený ročník:-, Doporučený semestr: Letní |
Fakulta: Právnická fakulta | Studijní plán (Verze): Právo (2010) | Kategorie: Právo, právní a veřejnosprávní činnost | - | Doporučený ročník:-, Doporučený semestr: Letní |
Fakulta: Právnická fakulta | Studijní plán (Verze): Právo a právní věda (2010X) | Kategorie: Právo, právní a veřejnosprávní činnost | - | Doporučený ročník:-, Doporučený semestr: Letní |
Fakulta: Právnická fakulta | Studijní plán (Verze): Právo a právní věda (2019) | Kategorie: Právo, právní a veřejnosprávní činnost | - | Doporučený ročník:-, Doporučený semestr: Letní |