| Název předmětu | Terminologie komunitního tlumočení |
|---|---|
| Kód předmětu | NIZ/PACI4 |
| Organizační forma výuky | Cvičení |
| Úroveň předmětu | Bakalářský |
| Rok studia | nespecifikován |
| Semestr | Zimní a letní |
| Počet ECTS kreditů | 3 |
| Vyučovací jazyk | Čeština |
| Statut předmětu | Povinně-volitelný, Volitelný |
| Způsob výuky | Kontaktní |
| Studijní praxe | Nejedná se o pracovní stáž |
| Doporučené volitelné součásti programu | Není |
| Vyučující |
|---|
|
| Obsah předmětu |
|
nespecifikováno
|
| Studijní aktivity a metody výuky |
| nespecifikováno |
| Výstupy z učení |
|
E-learningový seminář je sestaven z několika modulů, přičemž každý modul je zaměřen na určité téma související se základním obsahem semináře. Jako podpora procesu výuky budou využívány různé druhy výukových materiálů: např. texty a audiovizuální materiál. Obsah bude také napojen na vícejazyčnou terminologickou databázi, která vznikne v rámci daného projektu. První část kurzu je zaměřena na teoretické a praktické studium terminologie. Na základě příkladů a cvičení týkajících se komunitního tlumočení a překladu se studenti naučí, jak lze studovat terminologii v různých situačních (komunikačních) kontextech. Naučí se provádět analýzu termínů v tematických korpusech, s využitím různých nástrojů sloužících k analýze korpusů, a jak lze využít terminologické údaje odvozené z těchto korpusů k vytváření různých typů terminologických produktů (jako např. glosářů, tematických slovníků nebo jednoduchých seznamů). Druhá část semináře je zaměřena na praktickou aplikaci nebo využití terminologie (nebo terminologických produktů) v profesním kontextu komunitního tlumočení a překladu. Studenti si osvojí, jak zhotovovat překlady s využitím terminologie v překladatelském prostředí podporovaném počítačem (CAT). Mimoto se studenti obeznámí s různými technologickými nástroji, jako např. s nástroji pro extrahování termínů z tematických korpusů, vytvářením terminologických databází v rámci překladatelských projektů atd.
|
| Předpoklady |
|
nespecifikováno
|
| Hodnoticí metody a kritéria |
|
nespecifikováno
|
| Doporučená literatura |
|
|
| Studijní plány, ve kterých se předmět nachází |
| Fakulta | Studijní plán (Verze) | Kategorie studijního oboru/specializace | Doporučený semestr | |
|---|---|---|---|---|
| Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Praktická nizozemská filologie (2019) | Kategorie: Filologické vědy | 3 | Doporučený ročník:3, Doporučený semestr: - |
| Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Praktická nizozemská filologie maior (2019) | Kategorie: Filologické vědy | 3 | Doporučený ročník:3, Doporučený semestr: - |