| Název předmětu | Odborná nizozemština |
|---|---|
| Kód předmětu | NIZ/3ODN |
| Organizační forma výuky | Přednáška + Seminář |
| Úroveň předmětu | Magisterský |
| Rok studia | nespecifikován |
| Semestr | Zimní a letní |
| Počet ECTS kreditů | 5 |
| Vyučovací jazyk | Nizozemština |
| Statut předmětu | nespecifikováno |
| Způsob výuky | Kontaktní |
| Studijní praxe | Nejedná se o pracovní stáž |
| Doporučené volitelné součásti programu | Není |
| Vyučující |
|---|
|
| Obsah předmětu |
|
nespecifikováno
|
| Studijní aktivity a metody výuky |
| nespecifikováno |
| Výstupy z učení |
|
Seminář se věnuje překladu terminologicky náročnějších textů. Studenti ve virtuální překladatelské praxi aplikují své teoretické a praktické poznatky a dovednosti z dříve absolvovaných translatologických seminářů a dále si prohlubují své dovednosti v této oblasti. Překládané texty pocházejí zejm. z oblasti práva, politiky, techniky a vědy. Překládá se oběma směry.
|
| Předpoklady |
|
nespecifikováno
|
| Hodnoticí metody a kritéria |
|
nespecifikováno
|
| Doporučená literatura |
|
|
| Studijní plány, ve kterých se předmět nachází |
| Fakulta | Studijní plán (Verze) | Kategorie studijního oboru/specializace | Doporučený semestr |
|---|