Předmět: Kontrastivní lingvistika

» Seznam fakult » FIF » NIZ
Název předmětu Kontrastivní lingvistika
Kód předmětu NIZ/3KOLG
Organizační forma výuky Přednáška + Seminář
Úroveň předmětu Magisterský
Rok studia nespecifikován
Semestr Zimní a letní
Počet ECTS kreditů 5
Vyučovací jazyk Nizozemština
Statut předmětu Povinně-volitelný
Způsob výuky Kontaktní
Studijní praxe Nejedná se o pracovní stáž
Doporučené volitelné součásti programu Není
Dostupnost předmětu Předmět je nabízen přijíždějícím studentům
Vyučující
  • Křížová Kateřina, Mgr. Ph.D.
Obsah předmětu
Kurz seznamuje se základními teoretickými východisky kontrastivní lingvistiky a podává přehled o stavu bádání nizozemského jazyka z hlediska kontrastivní lingvistiky. Ve cvičeních se studenti se zaměřují na kontrastivní výzkum vybraného jazykového jevu různých jazykových rovin (fonetická, morfologická, syntaktická, lexikální rovina) v nizozemštině a v češtině nebo v nizozemštině a angličtině/němčině, případně v jiném jazyce dle jazykových znalostí studenta. Rozdíly/shody ve vyjadřování nizozemštiny a češtiny zjišťují studenti na základě porovnávání nizozemských a českých textů obsažených v paralelním korpusu InterCorp (http://www.korpus.cz/intercorp/) nebo v psaných korpusech nizozemského a českého jazyka (Corpus Hedendaags Nederlands, Český národní korpus - řada SYN).

Studijní aktivity a metody výuky
Monologická (výklad, přednáška, instruktáž), Dialogická (diskuze, rozhovor, brainstorming), Metody práce s textem (učebnicí, knihou)
Výstupy z učení
Studenti se seznámí se základními teoretickými východisky kontrastivní lingvistiky a získají přehled o stavu bádání nizozemského jazyka z hlediska kontrastivní lingvistiky. Vyzkoušejí si kontrastivní výzkum vybraných jazykových jevů v nizozemštině, v češtině a v dalším germánském jazyce (angličtina, němčina), ev. v jiném jazyce dle jazykových znalostí studentů. Za tímto účelem budou obeznámeni mj. s možnostmi využití paralelního korpusu InterCorp (http://www.korpus.cz/intercorp/) a korpusy nizozemského jazyka pro kontrastivní výzkum.
Studenti jsou obeznámeni s základními teoretickými východisky kontrastivní lingvistiky a se stavem bádání nizozemského jazyka z kontrastivního hlediska. V kurzu mají možnost vyzkoušet si kontrastivní výzkum vybraného jazykového jevu, a to především v relaci nizozemsko-české za využití paralelního korpusu InterCorpa a rovněž v relaci nizozemsko-anglické/německé.
Předpoklady
Znalost nizozemského jazyka na úrovni B2, orientace v lingvistické terminologii.

Hodnoticí metody a kritéria
Analýza výkonů studenta, Seminární práce

Aktivní účast v hodině, plnění zadaných úkolů včetně studia odborných článků, prezentace vlastního výzkumu a odevzdání seminární práce (kontrastivní analýza vybraného jazykového jevu).
Doporučená literatura
  • InterCorp.
  • Čermák, F. & Kocek, J. (eds). (2010). Mnohojazyčný korpus InterCorp: Možnosti studia. Praha: Lidové noviny.
  • De Vogelaer, Gunther, et al. (eds.). (2020). German and Dutch in Contrast: Synchronic, Diachronic and Psycholinguistic Perspectives. Berlin/Boston: De Gruyter.
  • J. Fenoulhet a kol. (2007). Neerlandistiek in contrast. Bijdragen aan het Zestiende Colloquium Neerlandicum. Amsterdam: Rozenberg Publishers.
  • Márta Kántor-Faragó. (2004). Causale conjuncties in het Duits en in het Nederlands.
  • Matthias Hüning. (2010). Diachronie in de synchronie Over contrastieve taalkunde en taal(veranderings)theorie.
  • Matthias Hüning [e.a.] (red.). (2006). Nederlands tussen Duits en Engels. Leiden.
  • René Dirven. (1999). Cognitieve inleiding tot taal en taalwetenschap. Leuven: Acco.


Studijní plány, ve kterých se předmět nachází
Fakulta Studijní plán (Verze) Kategorie studijního oboru/specializace Doporučený ročník Doporučený semestr
Fakulta: Filozofická fakulta Studijní plán (Verze): Nizozemská filologie (2019) Kategorie: Filologické vědy 1 Doporučený ročník:1, Doporučený semestr: Letní