Vyučující
|
-
Cholodová Uljana, Mgr. Ph.D.
|
Obsah předmětu
|
1. Lexikologie jako jazykovědná disciplína a její vztah k jiným disciplínám. 2. Konkrétní a abstraktní význam slov. Přímý a přenesený význam slova. Metonymie, metafora, synekdocha. Homonyma Paronyma. 3. Synonyma, druhy synonym, tvoření synonym, synonymní řady. 4. Antonyma Typy antonym. Antiteze- 5. Slovní zásoba současného ukrajinského spisovného jazyka z hlediska původu. 6. Slovní zásoba současného ukrajinského spisovného jazyka z hlediska z hlediska aktivního a pasivního použití. Historismy. Archaismy. Nelogismy. 7. Slovní zásoba moderního ukrajinského jazyka z pohledu sféry použití. Odborné lexikum. Termíny. Dialektismy. Slangismy. Žargonismy. 8. Slovní zásoba současného ukrajinské jazyka z hlediska stylistické diferenciace. Druhy stylu a jejich hlavní rysy. 9. Frazeologie. Hlavní příznaky frazémů. 10. Systemová spojení ve frazeologii. 11. Lexikografie. Typy slovníků. 12. Shrnutí kursu. Opakování výukového materiálu (teorie podle otázek a odpovědi, praktické úkoly se slovní zásobou v textech.
|
Studijní aktivity a metody výuky
|
Monologická (výklad, přednáška, instruktáž), Dialogická (diskuze, rozhovor, brainstorming), Metody práce s textem (učebnicí, knihou)
|
Výstupy z učení
|
Obsahem předmětu je komplexní popis slova jako základní jednotky lexikální roviny jazyka, podstata lexikálního významu. Cílem disciplíny je prohloubení znalostí studentů slovní zásoby jazyka z hlediska jeho formování, původu, rozdělení na aktivní a pasivní skupiny, archaismy a historismy, spisovné a nespisovné třídy, vrstvu profesionální a slangovou. Velký důraz je kladen na rozlišení pojmů mnohoznačnosti slova (polysémie) a homonymie. Na materiálech textů krásné literatury je třeba určit správné kategorie významu slova: synonyma, antonyma, paronyma, metafory, synekdochy a metonymie. Během vyučovacích hodin se budou zkoumat texty také z hlediska srovnání s jazykem českým pro výzkum jevu interlingvální homonymie. Na závěr kursu jsou naplánované hodiny lexikografie, včetně popisu historie od vzniku prvních ukrajinských slovníků až po ty nejnovější.
Studenti se seznámí se sémantickou strukturou ukrajinského jazyka v synchronním i diachronním aspektu, její hlavními tendencemi a směry, získají důležitý základ pro osvojení ukrajinského jazyka.
|
Předpoklady
|
Praktická znalost ukrajinštiny na stupni A1 Jednotného evropského referenčního rámce pro jazyky.
|
Hodnoticí metody a kritéria
|
Ústní zkouška, Písemná zkouška
* Pravidelná aktivní účast na přednáškách a seminářích s maximálním počtem absencí za semestr 2 týdny. * Podmínky udělení zápočtu v LS: písemný test, prokázání znalostí terminologie a prokázaní dovednosti lexikálního rozboru textu. * Podmínky udělení zkoušky v LS: ústní zkouška, zodpovězení teoretické otázky praktický úkol v textu
|
Doporučená literatura
|
-
(1993). Frazeolohičnyj slovnyk ukrajinskoji movy. Kniha 1,2 . Kyjiv.
-
(2009). Novi slova ta značennja. Slovnyk. . Kyjiv.
-
(2001). Slovnyk synonimiv ukrajinskoji movy v 2 tomach. . Kyjiv.
-
(2004). Slovnyky Ukrajiny (slovozmina, transkrypcija, frazeolohija, synonimija, antonimija). Elektronní verze. . Kyjiv.
-
(2008). Sučasna ukrajins´ka literaturna mova. Lekcyka i frazeolohija. . Kyjiv.
-
(2000). Ukrajinska mova. Encyklopedija. . Kyjiv .
-
www.ukrajinci.cz.
-
www.ultra-case.com.
-
Horbačuk, V. (2011). Barvy ukrajinskoji movy.. Kyjiv.
-
Hryščenko, A. (2002). Sučasna ukrajinska literaturna mova. . Kyjiv.
-
Pazjak, o., Serbenska, O. ta in. (2000). Ukrajins´ka mova. Praktikum. . Kyjiv.
-
Poljyha, L. M. (1999). Slovnyk antonimiv ukrajinskoji movy. . Kyjiv.
-
Ponomariv, O. (2005). Sučasna ukrajinska mova. . Kyjiv.
-
Skab, M. (2009). Rozmajittja dumky i slova. Aktuaľni problemy rozvytku ta funkcionuvannja ukrajinskoji movy. . Černivci .
-
Ševčuk, S., Loboda, T. (2008). Sučasna ukrajinska literaturna mova. . Kyjiv.
-
Škuratjana, N., Ševčuk, S. (2000). Sučasna ukrajins´ka literaturna mova. . Kyjiv.
|