Předmět: Lingvokulturologie a frazeologie

» Seznam fakult » FIF » KSR
Název předmětu Lingvokulturologie a frazeologie
Kód předmětu KSR/7LF
Organizační forma výuky Přednáška
Úroveň předmětu Magisterský
Rok studia nespecifikován
Semestr Zimní a letní
Počet ECTS kreditů 2
Vyučovací jazyk Ruština
Statut předmětu nespecifikováno
Způsob výuky Kontaktní
Studijní praxe Nejedná se o pracovní stáž
Doporučené volitelné součásti programu Není
Vyučující
Obsah předmětu
01. Současná lingvokulturologie - historie a základní pojmy. 02. Místo lingvokulturologie mezi ostatními lingvistickými disciplínami. 03. Jazyk a kultura. 04. Ruská frazeologie - základní pojmy. 05. Lungvokulturní aspekt ruské frazeologie. 06. Národní specifika ruské frazeologie. 07. Frazeologie a historie. 08. Frazeologie a náboženství. 09. Frazeologie a příroda. 10. Obraz člověka v ruské frazeologii. 11. Vývoj frazeologie v nových kulturních a společenských podmínkách současného Ruska. V rámci projektu UPlift - Rozšíření a systematizace výuky ve světových jazycích na FF UP, reg. č. CZ.1.07/2.2.00/28.0033, proběhly v ZS semestru 2012/13 (24.10.2012) přednášky paní prof. Oleny Levchenko, DrSc., Národní univerzita "L´vivs´ka polytechnika" (L´viv, Ukrajina), na téma "Jazykový obraz světa v přirovnáních" a "Frazeologická konceptosféra z kulturologického hlediska". Výukové materiály jsou k dispozici na následující adrese: https://courseware.upol.cz/wps/portal/place_courseware/ksr/7lf

Studijní aktivity a metody výuky
Monologická (výklad, přednáška, instruktáž), Dialogická (diskuze, rozhovor, brainstorming)
  • Semestrální práce - 25 hodin za semestr
  • Domácí příprava na výuku - 12 hodin za semestr
  • Účast na výuce - 13 hodin za semestr
Výstupy z učení
Předmět je určen především pro studenty filologických oborů. Cílem předmětu je seznámit studenty s problémy současné lingvokulturologie a s lingvokulturologickou analýzou ruských frazémů. V teoretické části se student seznámí s historií lingvokulturologie a jejím místem mezi ostatními lingvistickými disciplínami a základními pojmy. Dále pozornost bude věnována jazykovému obrazu světa a důležitým informacím, které tkví ve frazeologických obrazech. Budou analyzovány frazeologické jednotky obsahující údaje o historii a způsobu života, o náboženství, přírodě aj. Pozornost bude věnována také vývoji frazeologie v nových kulturních a společenských podmínkách současného Ruska. Budou rozebírány nové frazémy ruského a cizího původu.
Studenti získají znalosti současné lingvokulturologie a frazeologie, seznámí se s frazémy, které mají národně specifické konotace.
Předpoklady
Praktická znalost ruštiny na stupni B2.

Hodnoticí metody a kritéria
Ústní zkouška, Písemná zkouška

účast na seminářích s maximálním počtem absencí za semestr 2 týdny plnění zadaných úkolů úspěšné vykonání písemných prací
Doporučená literatura
  • Alefirenko, N. F. (2010). Lingvokulturologija: Cennostno-smyslovoje prostranstvo jazyka.. Moskva.
  • Alefirenko, N. F. (2008). Frazeologija i kognitivistika v aspekte lingvističeskogo postmodernizma.. Belgorod.
  • Bierich, A., Mokienko, V., Stěpanova, L. (2005). Russkaja frazeologija. Istoriko-etimologičeskij slovarj.. Moskva.
  • Maslova, V. A. (2010). Lingvokulturologija.. Moskva.
  • Mlacek, J. (2007). Štúdie a state o frazeológii. Ružomberok.
  • Stěpanova, L. (2004). Česká a ruská frazeologie: diachronní aspekty. Olomouc.


Studijní plány, ve kterých se předmět nachází
Fakulta Studijní plán (Verze) Kategorie studijního oboru/specializace Doporučený ročník Doporučený semestr