Lecturer(s)
|
-
Jeništa Jan, Mgr. Ph.D.
-
Dobrotová Ivana, doc. PhDr. Ph.D.
|
Course content
|
The student will have work experience in an institution specialized on translation and interpretation, or in a company with business contacts in Poland. During this internship, the student uses in practice his/her knowledge acquired in lectures and seminars focused on translation and interpretation. Credits will be granted on the basis of the employer's certificate of successful passing of the required duration of internship.
|
Learning activities and teaching methods
|
Work Activities
|
Learning outcomes
|
The student will have work experience in an institution specialized on translation and interpretation, or in a company with business contacts in Poland. During this internship, the student uses in practice his/her knowledge acquired in lectures and seminars focused on translation and interpretation. Credits will be granted on the basis of the employer's certificate of successful passing of the required duration of internship.
The student will learn specific practical information about the functioning of institutions and companies focused on translation and interpretation. Apart from that, he/she will apply his/her theoretical knowledge in practice and will verify the grade of their translation and interpreting competences.
|
Prerequisites
|
B2 level in Polish language.
|
Assessment methods and criteria
|
Student performance, Final Report
Successful completion of the internship.
|
Recommended literature
|
|