Vyučující
|
-
Starzyńska Aleksandra, Mgr. Ph.D.
|
Obsah předmětu
|
Jsou probírány další komunikační situace s přihlédnutím k polským reáliím. Kurz se zaměřuje také na ty aspekty polštiny, které jsou pro české studenty nejproblematičtější (akuzativ, negace, pozice adjektiva) nebo problematické pro poněkud pokročilejší české studenty (rozdíly v rekci základních sloves, zrádná slova).
|
Studijní aktivity a metody výuky
|
Dialogická (diskuze, rozhovor, brainstorming), Metody práce s textem (učebnicí, knihou), Aktivizující práce ve skupinách
|
Výstupy z učení
|
Kurz navazuje na předcházející komunikační cvičení 1. Hlavním cílem kurzu je rozvíjení komunikativní jazykové kompetence studentů prostřednictvím různých typů činnosti spadajících do: recepce, produkce, interakce a mediace (zprostředkování). Důraz je kladen na jejich psanou podobu.
|
Předpoklady
|
Znalost základních komunikačních dovedností. Základní znalost polštiny. Připravenost psát texty v polštině.
|
Hodnoticí metody a kritéria
|
Analýza výkonů studenta
Zápočet na základě: docházky (80% účast na cvičeních), aktivní účastí na cvičeních v průběhu semestru, vypracování písemné práce (v jednom z žánrů procvičovaných během výuky, témata budou určena).
|
Doporučená literatura
|
-
Jasińska A. (2020). Postaw kropkę. Kultura polska w ćwiczeniach. Pisanie, mówienie, mediacja (Poziom A2-B1). Kraków.
-
Jasińska A. (2021). Postaw kropkę 2. Kultura polska w ćwiczeniach leksykalnych, w mówieniu i pisaniu oraz w mediacji (Poziom A2-B2). Kraków.
-
Lipińska E., Dąmbska E.G. (2016). Pisać jak z nut. Podręcznik rozwijający sprawność pisania dla obcokrajowców na poziomie B1+/B2. Kraków.
|