Předmět: Překladatelský a tlumočnický seminář 2

» Seznam fakult » FIF » ASJ
Název předmětu Překladatelský a tlumočnický seminář 2
Kód předmětu ASJ/PT2
Organizační forma výuky Seminář
Úroveň předmětu Magisterský
Rok studia nespecifikován
Semestr Zimní a letní
Počet ECTS kreditů 3
Vyučovací jazyk Čeština, Japonština
Statut předmětu nespecifikováno
Způsob výuky Kontaktní
Studijní praxe Nejedná se o pracovní stáž
Doporučené volitelné součásti programu Není
Vyučující
Obsah předmětu
shromažďování materiálů a potřebných informací příprava tlumočnických poznámek nácvik zápisků během tlumočení tlumočnické taktiky proslovy: úvody, závěry, uvítání, představování, poděkování a loučení se atd.

Studijní aktivity a metody výuky
Metody práce s textem (učebnicí, knihou)
Výstupy z učení
Tento prakticky pojatý kurz se zaměřuje zejména na prohlubování dovednosti analýzy odborného textu, schopnost jeho interpretace a adekvátního převodu do cílového jazyka. Seznamuje studenty se základní terminologií z různých oborů. Dále si studenti osvojují a v praxi zkoušejí doprovodné tlumočení, kterému se jistě nevyhnou v žádném budoucím zaměstnání. K výuce jsou používány autentické materiály z japonské televize, nahrávky z rádia, zvou se rodilí mluvčí. Část kurzu je věnována právě přípravě na konkrétní cvičné doprovodné tlumočení (podle aktuálních možností domluveno v japonské firmě, na výstavě apod.)
Studenti si osvojí a v praxi vyzkouší zprostředkování mluveného projevu z japonštiny do češtiny a naopak.
Předpoklady
Předpokladem je úspěšné absolvování kurzu Překladatelský a tlumočnický seminář 1.

Hodnoticí metody a kritéria
Písemná zkouška

Zápočet (aktivní účast a písemná práce - překlad).
Doporučená literatura
  • (1997). Shakaigaku e no michishirube (Milníky na cestě k pochopení sociologie). Tokyo.
  • Higure, K. (1987). Gendai nihongo - ibunka no aida ni miru komzunikeshon (Current Japanese - Intercultural Communication). Tokyo.
  • Mizutani, N. (1979). Aural Comprehension Practice in Japanese. Tokyo.
  • Ótsubo, I. (1971). Intergrated Spoken Japanese 1, 2. Tokyo.
  • Ótsubo, I. (1991). Situational Functional Japanese I, II, III. Tokyo.


Studijní plány, ve kterých se předmět nachází
Fakulta Studijní plán (Verze) Kategorie studijního oboru/specializace Doporučený ročník Doporučený semestr